來源:派臣科技|時間:2019-12-27|瀏覽:次
我們發(fā)現(xiàn)很難訪問能夠?qū)⒅匾獌?nèi)容翻譯成所需語言的服務。翻譯意味著將指定的信息或內(nèi)容從一種方言更改為所需的方言。
翻譯是把某種信息從一種方言傳遞到另一種方言的過程。它是由有能力的人來做的,以賦予它人情味。
翻譯服務讓我們有機會向全世界的讀者傳達信息。你可以以一種你的公司從未見過的方式來擴大你的國際市場。
與其遭受溝通錯誤的代價,你不如雇傭翻譯服務來節(jié)省成本。
翻譯是如何工作的?
專業(yè)的翻譯人員不僅專注于所寫的詞,而且專注于這些詞被使用的意圖、需要、語氣和語境。
翻譯服務關注的是受眾、源和文化理念。他們使用正確的語法和適當?shù)木渥訑U展器來轉(zhuǎn)換你需要的任何語言的單詞和語義。
不同的翻譯服務涉及不同的領域,包括:法律、商業(yè)或醫(yī)療。
翻譯機構列表
- - - - - -反式完美
——Lionbridge
——語言行
- - - - - - SDL
——遙控武器站控股
——翻譯+
——關鍵詞工作室
——動作
——賀加斯全球
——Welocalize
翻譯服務的種類
翻譯的范圍很廣,根據(jù)客戶需要翻譯的內(nèi)容而有所不同。翻譯服務種類繁多,包括:
技術翻譯
理解有兩種不同的方式
a.從最廣泛的意義上說,它包括發(fā)送說明書、小冊子、用戶手冊、不同會議的紀要和權威術語。這些內(nèi)容是為特定的時間和特定的觀眾。
b.在狹義上,它處理技術文件,即:電子、機械、信息技術、工程和工業(yè)內(nèi)容。
為了使翻譯有效,專業(yè)人員需要熟悉指定的領域。
——科學翻譯
它更側(cè)重于科學領域,如研究報告,演示文稿,文章和論文。如果一個專業(yè)人員不能勝任這個特定的領域,他/她將不會翻譯。
——金融翻譯
它也被稱為經(jīng)濟翻譯工作的項目,其主題包括:金融,經(jīng)濟,貿(mào)易,加密貨幣,股票交易,和銀行。
它們包括融資、包裝、合同和年度報告。
——法律翻譯
它集中于范圍更廣的文件領域,包括認股權證、傳票、交易、草案、法庭記錄和專家意見
——司法翻譯
它可能被認為是合法的,但兩者之間有區(qū)別,它處理
在法庭上進行的活動。這些專業(yè)人員接受過翻譯判斷、證詞、審訊和委托信函的培訓。
翻譯服務的好處
世界經(jīng)濟的增長,由于數(shù)字化,距離不再是溝通的障礙。最近,許多國家都想?yún)⑴c全球商務,因為它已被證明是有益的,但這是不可能發(fā)生的,因為每個商人都有不同的語言,這就是翻譯服務派上用場的地方。他們需要高質(zhì)量的翻譯服務來進行有效的溝通。
傳達思想和信息
翻譯對于傳達信息和思想是必不可少的。這對于來自不同文化背景的人之間的有效溝通至關重要。